« 世界を変えていく「ペイ・フォワード」の夢と可能性 | HOME | 近くて遠い国「中国」に海賊版が横行する理由 »

2005年06月11日

台湾のパソコン用語は意味通りでわかりやすい

日本では、英語がそのまま使われることが多いパソコン用語ですが、台湾ではほとんど漢字で表現しています。

個人電脳パソコン
筆記型電脳ノートパソコン
印表機プリンタ
噴墨印表機インクジェットプリンタ
雷射印表機レーザープリンタ
網路作業系統LAN
解毒ワクチン
硬體ハードウェア
軟體ソフトウェア

どれもこれも意味通りでわかりやすいですね。

投稿者 messiah : 2005年06月11日 09:44

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://go1by1.com/mt/cgi-bin/mt-tb.cgi/181

コメント

コメントしてください




保存しますか?


▲TOP   ■HOME